online překladač zdarma

  • Úvod
  • Blog
  • Nejlepší překladače v roce 2020: Online překladače, překladače pro mobily i prohlížeče

Nejlepší překladače v roce 2020: Online překladače, překladače pro mobily i prohlížeče

Pro překlad jednotlivých frází je nejvhodnější slovník. Ani online překladače ale v tomto ohledu nezaostávají. V poslední letech se z nich stala doslova studnice znalostí, kterou mohou využít nejen studenti. Většina z nás ovšem překladač potřebuje k vykonání složitějších činností. A proto jsme po vás připravili tento souhrnný článek.

Rozdělili jsme jej do těchto kategorií:

V tomto souhrnu tak naleznete podobný přehled nejlepších překladačů pro drtivou většinu nejpoužívanějších platforem a pro většinu účelů. Dozvíte se tedy vše, co budete potřebovat.

Nejlepší online překladače

Online překladač je nejčastěji používanou formou. A není divu. K nalezení vhodného překladu stačí jen pár sekund. Navíc nemusíte nic instalovat, čímž se rychlost jeho použití ještě zvyšuje. A v této sekci naleznete nejen ty nejlepší, ale i nejrychlejší online překladače.

Překladač Google

  • Jazyky: více než 100
  • Podpora češtiny: ano
  • Cena: zdarma

Nejdostupnější, nejpoužívanější, nejlepší. Tak by se dal jednou větou popsat Překladač Google, který už dlouhá léta patří mezi špičku ve svém oboru. Pomáhá k tomu zejména jeho kvalitní infrastruktura. Překlad zajišťuje moderní neuronová síť fungující na principu strojového učení. To znamená, že každým dnem posouvá kvalitu svých služeb kupředu.

Doslova pro každého

Nespornou výhodou Google Překladače je počet podporovaných jazyků. Ten se vyšplhal už přes magickou stovku. Podporovány tak jsou nejen největší světové jazyky v čele s angličtinou, ale i ty méně rozšířené. A jak jsme dokázali v jednom z našich posledních článků, kvalita překladu z češtiny do angličtiny a naopak je na vysoké úrovni.

Uživatelé rozhodně nepohrdnou ani vysokou rychlostí. V případě, že máte dostatečně rychlé připojení (stačí i data od operátora), na překlad vám postačí doslova zlomek sekundy. Google Translator si v mžiku poradí i s delšími texty, a dokonce i s dokumenty v jednom z podporovaných formátů (o tom si můžete přečíst níže). ——

Něco navíc

Funkce, které jsou ve většině případů doménou aplikací pro počítače a mobilní zařízení, naleznete i v online verzi Google Překladače. Pokud se přihlásíte přes svůj účet Google, můžete si často překládaná slova uložit do slovníku. V historii navíc naleznete svoje dříve přeložená slova a fáze.

Aplikace pro mobilní zařízení tyto funkce ještě rozšiřuje. A díky propojení skrze účet budete mít uložené data dostupná na všech zařízeních. Ať už se tedy přihlásíte na mobilu, počítači či tabletu, o svoje uložené fráze nepřijdete.

Výhody Překladače Google

  • Široké spektrum jazyků (včetně češtiny)
  • Vysoká rychlost
  • Poměrně přesný překlad (čeština – angličtina)
  • Příjemné uživatelské rozhraní

Nevýhody Překladače Google

  • Kvalita překladu u některých jazyků není tak vysoká

Lingea

  • Jazyky: 36
  • Podpora češtiny: ano
  • Cena: zdarma

Konkurovat Google Překladači nemá příliš smysl. A Lingea si to dobře uvědomuje. Proto spustila unikátní projekt, který nemá ve střední Evropě obdoby. Chce se pokusit prorazit a získat nálepku nejlepšího překladače slovanských jazyků.

Spolehlivý středoevropský překladač

Podporu světových jazyků nalezneme v každém online překladači. Kromě čestných výjimek ale většina z nich zapomíná i na menší slovanské jazyky. A právě to chce Lingea se svým překladačem napravit. V tuto chvíli podporuje už 36 jazyků, mezi nimiž samozřejmě nechybí domácí čeština.

Někteří z vás už jste se možná dovtípili, že se jedná o projekt české společnosti Lingea, která je na domácí půdě nejvíce známá zejména díky slovníkům. A právě těch využila i k výstavbě svého překladače. Můžete si tedy být jistí, že překlad frází bude precizní. Dokáže si ale poradit i s delším textem?

Dlouhé články přeloží také poměrně dobře. U některých částí dokonce můžeme říct, že i lépe než Google Překladač. Ani Lingea se však nevyhne chybám, které strojové překladače často dělají. Sáhnete-li po drobných úpravách, dostanete kvalitně přeložený text v poměrně krátkém čase. Výstup se ovšem stále nevyrovná práci profesionála.

Matoucí rozhraní

Náklady na správu a udržování kvalitních služeb jsou vysoké. Proto chápeme přítomnost reklam. I přesto nás však tížil pocit, že se uživatelské rozhraní dalo vyřešit lépe. Pomohlo by zejména přemístění a zvýraznění důležitého tlačítka „Přeložit“. Tlačítko utopené v reklamách, nikterak barevně odlišené, budete mít na „první dobrou“ problém najít.

Výhody překladače Lingea

  • Kvalitní překlad
  • Rychlost
  • Dostupný zdarma

Nevýhody překladače Lingea

  • Rozhraní (zejména „neviditelné“ tlačítko „Přeložit“)

DeepL

  • Jazyky: 9
  • Podpora češtiny: ne
  • Cena: zdarma (premium verze od 5,99 €)

U projektu Lingea jsme zmiňovali, že překonat Překladač Google nepatří mezi jeho priority. U DeepL je to přesně naopak. Nebo to tak alespoň vypadá podle prvotních zpráv a srovnání. DeepL byl totiž jeden z prvních překladačů, který sáhl po neuronových sítích. A díky svému předchozímu projektu Linguee vybudoval kvalitní službu.

Trochu jiný Google Překladač

Přesností překladu svého konkurenta ze stájí Googlu zpočátku překonal, dnes už rozdíl není tak markantní. Naopak se zdá, že velikán svého nového konkurenta zašlapal do země. I přesto patří DeepL mezi překladače, které byste si měli vrýt hluboko do své paměti. I přes jeho neduhy, mezi které patří i absence češtiny.

DeepL naplno využívá bohatého slovníku Linguee. Při překladu jednotlivých slov a frází tak dostanete k dispozici další alternativy. Díky povedenému rozhraní je opravdu radost tento překladač používat. V případě potřeby si jej navíc můžete zdarma stáhnout do svého počítače.

Je DeepL bezpečný?

Jednou z největších nevýhod je bezpečnost. Ve verzi zdarma totiž budou vámi překládané texty odeslány na server a využity k zlepšování služeb. Rozhodně vám tedy nedoporučujeme překládat dokumenty, jejichž součástí jsou jakékoliv osobní údaje. Placená verze ovšem tento problém vyřeší a přidá i další zajímavé možnosti:

  • Překlad bez limitů
  • Až 100 přeložených dokumentů měsíčně
  • API pro vývojáře

Výhody překladače DeepL

  • Povedené uživatelské rozhraní
  • Vhodný pro překlad fází i dlouhých textů
  • Poměrně kvalitní překlad

Nevýhody překladače DeepL

  • Podpora pouze devíti jazyků (bez podpory češtiny)
  • Texty se ukládají na server (nízká bezpečnost)

Microsoft překladač

  • Jazyky: více než 60
  • Podpora češtiny: ano
  • Cena: zdarma

Microsoft překladač nastoupil do vlaku poháněného neuronovými sítěmi teprve v nedávné době. A od té chvíle kvalita poskytovaných služeb rapidně vzrostla. Pryč už jsou ty doby, kdy internetem kolovaly obrázky a vtipy o tomto překladači. I proto jej můžeme s klidem v duši zařadit do tohoto seznamu.

Překladač jak má být

Od online verze nečekejte víc než překlad holého textu. Ten musíte ručně zkopírovat do daného pole. Chybí totiž podpora dokumentů, která by tuto práci usnadnila. Výsledek překladu bychom pak zařadili spíše k průměru. Microsoft překladač má v současné chvíli problémy zejména s technickými termíny a odbornými výrazy. S obecným textem si poradí s elegancí.

Výstup ovšem není špičkový. Rozhodně se na něj nespoléhejte při překladech firemních webů, obsahu pro širší publikum a dalších klíčových textů. Věřit mu můžete zejména při překladu jednotlivých slovíček a frází, kde vás rozhodně nezklame. Ta si navíc můžete přehrát (poslechnout jeho výslovnost) a prohlédnout si další alternativy.

Výhody Microsoft překladače

  • Alternativní překlad slov
  • Možnost poslechu výslovnosti
  • Dostačující kvalita překladu

Nevýhody Microsoft překladače

  • Nekvalitní překlad technických textů (termínů)

Online překladač

  • Jazyky: více než 50
  • Podpora češtiny: ano
  • Cena: zdarma

Český překladač od českého poskytovatele. A tím poskytovatelem není nikdo jiný než jazyková agentura Langeo. Co by se tedy mohlo pokazit na překladači, který mají na starosti profesionální překladatelé?

Kvalitní služby?

Samotnou funkcionalitu nemá 100% ve svých rukou Langeo, ale Microsoft. Právě na základech jeho překladače stojí Online překladač. Kvalita překladu tedy zůstává stejná jako v případě výše zmiňovaného Microsoft překladače. A stejně tomu je i v případě neduhů.

Technické termíny a překlad odborných textů nepatří mezi jeho silné stránky. V případě obecných textů se však dočkáte solidního výsledku. Připočtěte si k tomu příjemné uživatelské rozhraní laděné do odstínů modré a bílé a máte společníka, který vám dobře poslouží, když budete potřebovat jakýkoliv překlad.

Výhody Online překladače

  • Povedené uživatelské rozhraní
  • Velké množství jazyků

Nevýhody Online překladače

  • Chybí tlačítko pro manuální překlad (automatické přeložení někdy nereaguje)

Nejlepší hlasové překladače

Doba postoupila, jazyková bariéra ovšem stále přetrvává. Ne každý mluví plynule několika jazyky, aby se na dovolené mohl spolehlivě domluvit. A právě za tímto účelem vznikly tyto překladače (a funkce pro jednotlivé aplikace). S jejich pomocí budete schopní domluvit se s cizincem ve vlastní řeči.

Google Překladač

  • Jazyky: 32
  • Podpora češtiny: ano
  • Cena: zdarma

Google Translator sice není čistokrevný hlasový překladač, jedna z jeho funkcí ale právě tuto možnost přináší. Přesněji řečeno dvě funkce. Místo manuálního zadávání textu k překladu jej můžete aplikaci jednoduše říct. Ta každé vaše slovo zaznamená a během několika sekund se zobrazí i samotný překlad.

Největším tahákem ovšem zůstává režim konverzace. Během ní se obrazovka vašeho mobilního telefonu rozdělí na dvě části. V dolní části každé z obrazovek naleznete tlačítko mikrofonu, po jehož stisknutí začne Překladač Google zaznamenávat váš hlas. Jeho překlad se přečte vašemu konverzačnímu partnerovi, který činnost zopakuje.

Funkce je užitečná, rozhodně ale nečekejte 100% preciznost. S některými větnými celky si Překladač nedokáže poradit. Často tak dochází k situacím, kdy druhá strana nechápe, co jste měli na mysli. Pro nejpoužívanější konverzační fráze však funguje spolehlivě.

Režim konverzace je dostupný pouze na mobilních zařízeních s operačním systémem Android a iOS. V rozšíření pro prohlížeče a webové aplikaci byste jej hledali marně.

Výhody Překladače Google

  • Rozšířené možnosti hlasového překladu
  • Dostupný zdarma

Nevýhody Překladače Google

  • Dostupný pouze na mobilních zařízeních
  • Mnohdy nepřesný překlad

Talkao – Talk & Translate

  • Jazyky: více než 80
  • Podpora češtiny: ano
  • Cena: zdarma

Talk & Translate od společnosti Talkao je exkluzivní mobilní aplikací. Na zařízení s operačním systémem Android a iOS si ji můžete nainstalovat zcela zdarma a vyzkoušet, jestli jsou tak vysoká hodnocení (čtyři hvězdičky z pěti) oprávněná.

Nepostradatelný pomocník do kapsy

Jednou z hlavních funkcí je režim konverzace. Jak už název napovídá, ten vám umožní komunikovat s cizincem v češtině. Talk & Translate v tomto režimu podporuje 44 jazyků. Dalších 36 se pak odemkne v klasickém překladači. Na ten opět můžete mluvit, ale budete mít možnost požadovaná slovní spojení zadat i manuálně.

Potěší také možnost úpravy pravopisu a návrhu dalších vhodných slov. S těmi si pak můžete sami pohrát a docílit tak ještě vyšší kvality přeloženého textu. Najdete tu i historii překládaných výrazů. Často překládaná slova a fráze tak můžete jednoduše vytáhnout z tohoto slovníku a ušetřit spoustu času jejich opětovným vyhledáváním.

Talkao Talk & Translate nabízí i příjemné uživatelské rozhraní. Kombinace bílé a modré, státních vlajek a jednoduchých bloků vytváří skvělou kulisu pro efektivní používání. I na pozlátku ale najdeme kaňky. A těmi jsou v tomto případě reklamy. Ty v některých případech boří dobrý dojem z jednotné grafiky.

Výhody Talkao Talk & Translate

  • Velké množství jazyků
  • Poměrně přesný překlad
  • Jednoduché a příjemné rozhraní

Nevýhody Talkao Talk & Translate

  • Větší množství reklam

Easy Language Translator

  • Počet jazyků: více než 100
  • Podpora češtiny: ano
  • Cena: zdarma

Jeden z nejlepších překladačů pro Android, který můžete v tuto chvíli pořídit. Tak by se dal popsat bezplatný nástroj od společnosti NyxCore – Easy Language Translator. V recenzích uživatelů si stojí výborně (4,5 hvězdičky z pěti). A není se čemu divit.

Široký výběr jazyků a funkcí

Překladači dominuje rozsáhlá nabídka jazyků. NyxCore jich podporuje více než 100. A kromě velkých světových jazyků tu naleznete i češtinu. Kromě klasického textového překladu obsahuje i překlad hlasový. A to jak ze strany uživatele, tak aplikace.

Stisknutím příslušného tlačítka si necháte přeložený text přečíst. Text navíc můžete sami nadiktovat. V nabídce ovšem chybí režim konverzace. Pokud tedy chcete mluvit s cizincem ve své rodné řeči, sáhněte raději po jiné aplikaci. V končinách, kde není dostupné internetové připojení, si navíc vůbec nepopovídáte. Abyste mohli využít služeb této aplikace, musíte být připojeni k internetu.

Pokud lpíte na perfektním uživatelském rozhraní, Easy Language Translatoru se vyhněte velkým obloukem. Grafické zpracování totiž není příliš povedené. Na první pohled působí zastarale. Navíc kombinuje nesourodé barvy, což celkový dojem ještě více kazí. Všechna potřebná tlačítka ale najdete tam, kde byste je hledali. Vyložená tragédie to tedy určitě není.

Výhody Easy Language Translatoru

  • Velké množství podporovaných jazyků
  • Poměrně kvalitní překlad

Nýhody Easy Language Translatoru

  • Zastaralé uživatelské rozhraní
  • Některé funkce nepodporují všechny jazyky
  • Musíte být neustále připojeni k internetu

iTranslator

  • Počet jazyků: více než 90
  • Podpora češtiny: ano
  • Cena: zdarma

Nádherný a funkční překladač zcela zdarma. Stáhněte si ho do svého mobilního zařízení s operačním systémem Android či iOS a užívejte si jeho pokročilých funkcí. Těch využijí nejen cestovatelé, ale i studenti pro krátké i dlouhé textové překlady. V základním balení totiž naleznete také klasický textový překladač, který navíc disponuje porovnáním překladů s Googlem, Microsoftem, Naverem a dalšími známými službami na tomto poli.

Aplikaci je radost používat

Mezi hlavní domény ale patří hlasový překlad. Díky němu nemusíte zdlouhavě vypisovat slovo po slovu. Stačí slova nadiktovat a počkat na výsledek. Ten si navíc můžete přehrát. Jde tedy o výbornou pomůcku pro studenty, kteří mají možnost rychle a jednoduše poslechnout výslovnost výrazu. Díky porovnání s výše uvedenými službami pak dostanete poměrně přesný výstup.

Nechybí ani režim konverzace. Ten funguje úplně stejně jako u dalších aplikací. Stačí tedy stisknout tlačítko a začít mluvit ve vybraném jazyce. Váš konverzační partner poté dostane překlad buďto v podobě textu, nebo hlasu. Záleží jen na vás a vašem výběru. V tomto režimu ale není dostupných všech 90 jazyků.

Ke snadnému a příjemnému používání dopomáhá dobře navržené uživatelské rozhraní. Veškeré režimy a tlačítka jsou přesně tam, kde mají být. Aplikace se navíc oblékla do moderního kabátku složeného z jednoduchých ikonek a ladících barev.

Výhody iTranslatoru

  • Poměrně přesný překlad
  • Krásné uživatelské prostředí
  • Velké množství jazyků

Nevýhody iTranslatoru

  • Časté zobrazování reklam

Naver Papago

  • Počet jazyků: 9
  • Podpora češtiny: ne
  • Cena: zdarma

Naver Papago sice nepodporuje češtinu, i tak bychom jej rádi zmínili. Jedná se totiž o užitečný nástroj, který si rychle oblíbíte. Za touto aplikací stojí korejská společnost Naver. A jejím cílem je nabídnout světu kvalitní překladač asijských jazyků. V nabídce tak naleznete korejštinu, japonštinu, čínštinu či thajštinu. Tvůrci ale nezapomněli ani na světové jazyky. Díky podpoře angličtiny, němčiny či ruštiny tak má Naver Papago vhodnotu i pro západní země.

Velké množství obsahu

Balení je napěchované až po okraj. Stažením jedné aplikace totiž dostanete nejen klasický textový překladač, ale také překlad s pomocí fotoaparátu, překladač webových stránek, slovník a hlavně hlasový překladač. A právě díky němu jsme ho zařadili i do této sekce.

Hlasovým překladem si totiž neuvěřitelně zjednodušíte práci. Nemusíte nic zadávat. Stačí dát aplikaci pokyn, že budete mluvit. Ta každé vaše slovo zaznamená a přeloží do jednoho z vybraných jazyků. Samozřejmostí je i režim konverzace – čili překlad mluveného slova v reálném čase vašemu konverzačnímu partnerovi.

Pokud pomineme široké spektrum funkcí, musíme vypíchnout zejména opravdu povedené uživatelské rozhraní. Vhodná kombinace barev, jednoduchá a přehledná grafika dělají z této aplikace nástroj, s nímž budete s radostí pracovat.

Výhody Naver Papago

  • Skvělé uživatelské rozhraní
  • Kvalitní hlasový překlad
  • Zcela zdarma

Nevýhody Naver Papago

  • Chybí podpora češtiny

Bonus: Skype Translator

  • Počet jazyků: 10
  • Podpora češtiny: ne
  • Cena: zdarma

Skype není překladač v pravém slova smyslu. Jedná se pouze o součást populární komunikační platformy, která si klade za cíl postupně zbořit veškeré jazykové bariéry. Tento projekt je teprve v plenkách, takže neočekávejte zázraky.

Skype Translator podporuje deset jazyků, mezi nimiž nechybí angličtina, ruština, čínština či španělština. Hlasového překladu tedy mohou využít pouze uživatelé mluvící jedním z podporovaných jazyků. Microsoft ale upozorňuje, že při konverzacích můžete použít i jejich textový překladač. A jeho nabídka už je o poznání bohatší.

Microsoft se nedávno pochlubil, že jeho největší prioritou je zbořit jazykové bariéry mezi zeměmi Evropské unie. Není tedy vyloučeno, že se v nejbližších letech dočkáme podpory dalších jazyků. A zřejmě mezi nimi nebude chybět ani čeština.

Nejlepší překladače dokumentů

Leží vám v počítači desítky dokumentů, které potřebujete přeložit? Pokud se spokojíte se strojovým překladem, máme pro vás skvělé řešení – překladače dokumentů. Ty vám ušetří spoustu času, který byste jinak věnovali přepisování či kopírování.

Google Translator

  • Počet jazyků: více než 100
  • Podpora češtiny: ne
  • Cena: zdarma

Překladač Google se může pochlubit svou multifunkčností. Dokáže přeložit jednotlivé fráze, dlouhý text, poradí si s hlasovým překladem i obrázkem. Existuje tedy nějaký racionální důvod, který by mu bránil i v překladu dokumentů?

Neexistuje. Tuto funkci Google Překladač nabízí už delší dobu. A nutno dodat, že funguje spolehlivě a dobře. Tato služba je proslulá zejména kvalitní optimalizací a vysokou rychlostí. A překlad dokumentů samozřejmě není výjimkou. Nejdéle tedy budete čekat na nahrání a zpracování souboru. A výsledek uvidíte během několika sekund.

Formátování a úprava dokumentu zůstane zachována. Na výstupu tedy dostanete dokument, který se od toho původního liší pouze v obsahu. Nemusíte se bát ukrytých vodoznaků či vložených obrázků. Výsledkem bude původní dokument ve vybraném jazyce a také v původním formátu. Což je rozhodně velké plus.

Před použitím Google Překladače si nejprve ověřte, jestli se chystáte nahrát dokument v podporovaném formátu. Ve většině případů byste ale neměli mít problém. Překladač si totiž poradí s formáty Microsoft Office i klasikou v podobě PDF.

Výhody Google Překladače

  • Široké spektrum podporovaných formátů
  • Rychlý a spolehlivý strojový překlad
  • Výsledný dokument v původním formátu

Nevýhody Google Překladače

  • Překlad nedosahuje kvality lidského překladatele

DeepL

  • Počet jazyků: 9
  • Podpora češtiny: ne
  • Cena: zdarma (premium verze od 5,99 €)

Pro překlad z češtiny do angličtiny je nepoužitelný. Pokud ale potřebujete přeložit dokument z některého ze světových jazyků, pak je DeepL dobrou volbou. Než však začnete vrhat soubor za souborem právě do tohoto překladače, přečtete si následující řádky. Po jejich zdolání možná raději sáhnete po jiné službě.

Nejde o to, že by byl DeepL vyloženě špatný. Ba naopak. Kvalita překladu je na vysoké úrovni. V porovnání s dalšími službami jako je Google či Microsoft si stojí velice dobře. Mezi jeho největší nevýhody ovšem patří položka, kterou by neměl podceňovat nikdo z nás – bezpečnost. Pokud nahrajete soubory právě do tohoto překladače, budou uchovány a využity k zlepšení kvality služeb. Řešení nabízí premium verze, která veškeré dokumenty po jejich přeložení vzápětí smaže.

Za nepraktické považujeme i vložení grafiky do výsledného dokumentu. Tu sice lehce odstraníte během několika sekund, stále se ale jedná o zbytečnou práci navíc. Celkový počet přeložených dokumentů je navíc limitován. Jestliže tedy plánuje překlad většího objemu textů, pořiďte si premium verzi, nebo sáhněte po některé z alternativ v tomto článku.

Aby toho nebylo málo, DeepL umí pracovat pouze s malým množstvím formátů. V tuto chvíli podporuje pouze přípony .docx a .pptx. Většina moderních textových procesorů (i těch zadarmo) nabízí uložení ve zmíněných formátech, takže by nemělo jít o nepřekonatelný problém.

Výhody DeepL

  • Poměrně kvalitní překlad
  • Dobře zpracované uživatelské prostředí

Nevýhody DeepL

  • Malé množství podporovaných formátů
  • Do výsledného dokumentu vloží svoje logo
  • Počet přeložených dokumentů limitován

Nejlepší překladače pro mobily (Android, iOS)

Mobilní telefon je nepostradatelnou součástí našeho života. Dnes už totiž neslouží jenom k volání. Můžeme na něm pracovat, hrát hry, učit se. Co ho ale proměnit v tlumočníka? Využívat ho během konverzací, při překladu textů i jednotlivých slovíček? To přesně z vašeho telefonu uděláte, pokud sáhnete po jedné z níže zmiňovaných aplikací.

iTranslate Translator

  • Počet jazyků: více než 100
  • Podpora češtiny: ano
  • Cena: zdarma
  • Dostupné na: Android, iOS

Více než 65 tisíc hodnocení a 50 milionů stažení jen na mobilních zařízeních s operačním systémem Android. Jde o jeden z nejpopulárnějších mobilních překladačů dnešní doby. Poskytuje všechny funkce, které byste od něj očekávali, a navíc je spolehlivý. Co víc chtít?

Základní funkce zdarma

iTranslate si můžete stáhnout zcela zdarma. Co aplikace nabízí? Absolutním základem je textový překlad. Ten se může pyšnit více než stovkou podporovaných jazyků, mezi nimiž nechybí ani čeština a slovenština. K nejzajímavějším prvkům patří možnost změny dialektu. Ta je ale podporována jen u některých jazyků.

Program nabízí i obsáhlý slovníček ke všem dostupným jazykům. Hotové překlady či vybraná slovíčka pak můžete jednoduše sdílet, označit si oblíbené, případně je ukládat do historie. A jakmile dojdete do bodu, kdy si budete chtít některý z překladů přehrát, dostanete na výběr mezi mužským a ženským hlasem.

Nové možnosti s premium verzí

Pokud by vám výše zmiňované vlastnosti nestačily, pak je tu ještě premium verze. Ta funguje na bázi měsíčního předplatného. Můžete si ale vybrat, jestli budete platit pravidelně, nebo si iTranslate předplatíte na delší časové období.

Po zaplacení se odemkne offline překládání ve více než 40 jazycích a překlad pomocí vašeho fotoaparátu. Vhod přijde i režim konverzace, díky němuž si budete moct promluvit s cizincem v rodné řeči. Dobrým znamením je i fakt, že tvůrci zůstávají aktivní a aplikaci neustále vylepšují.

Výhody iTranslate Translator

  • Kvalitní překlad
  • Dobře zpracované uživatelské prostředí

Nevýhody iTranslate Translator

  • Verze zdarma je ořezaná
  • Poměrně velké množství reklam

Google Překladač

  • Počet jazyků: více než 100
  • Podpora češtiny: ano
  • Cena: zdarma
  • Dostupné na: Android, iOS

Jestliže nechcete platit pravidelné poplatky, ale líbí se vám uzamčené funkce iTranslate Překladače, tak potom zbystřete. To samé totiž nabízí Překladač Google. Zadarmo a bez reklam.

Velké množství jazyků

Část své bezedné studnice finančních prostředků využil Google i ke zlepšení svého překladače. Můžete se tak těšit na kvalitně zpracované uživatelské prostředí sladěné do spolu ladících barev. Navigace v aplikaci je jednoduchá. Každé tlačítko a nastavení najdete přesně tam, kde byste ho očekávali. Za povedený vizuální kabátek si tedy Google zaslouží pochvalu.

A jak je na tom kvalita poskytovaných funkcí? Začněme klasickým textovým překladačem. Ten byl odjakživa největším tahákem. Na jeho zkvalitnění tedy bylo vyloženo nejvíce úsilí. A to se vyplatilo. Chcete-li přeložit jednu frázi, nebo delší text, Google Překladač vám pomůže. Dostane se vám kvalitního výstupu. Po označení jednotlivých slovíček si pak můžete prohlédnou i synonyma. A to ve všech podporovaných jazycích.

Exkluzivní mobilní funkce

Co prohlížeč nemůže, s tím telefon pomůže. Webová aplikace nenabízí překlad textu na obrázcích. Aplikace touto schopností oplývá. Stačí namířit fotoaparát na požadovanou frázi a počkat, než se vám na obrazovce objeví překlad. K našemu překvapení byl poměrně přesný i tehdy, kdy byl napsán netradičním písmem (fontem).

V mobilní aplikaci je možné využít i režimu konverzace. S jeho pomocí se domluvíte s kýmkoliv, kdekoliv a jakkoliv. Tedy v případě, že váš konverzační partner mluví některým z podporovaných jazyků. Konverzace jich v tuto chvíli podporuje 32. A my máme radost z toho, že mezi nimi najdeme i češtinu.

Výhody Google Překladače

  • Všechny funkce zcela zdarma
  • Kvalitní strojový překlad
  • Povedené uživatelské prostředí

Nevýhody Google Překladače

  • Po některých aktualizacích dochází k problémům s překladem
  • Překlad v režimu konverzace není precizní (mnohdy je až nesrozumitelný)

Naver Papago

  • Počet jazyků: 13
  • Podpora češtiny: ne
  • Cena: zdarma
  • Dostupné na: Android, iOS

Další překladač, který je zcela zdarma, dobře slouží a ještě lépe vypadá. Naver Papago jsme se věnovali v jednom z nedávných článků. A pokud jste jej četli, tak určitě víte, že jde o nepostradatelného pomocníka pro každého cestovatele. Zejména pro cestovatele, kteří rádi brázdí asijské reálie.

Konec jazykových bariér?

Papago je projektem korejské společnosti Naver. Papago v esperantu znamená papoušek. A jak jistě všichni víme, papoušek je jedno z málo zvířat, které se dokáže naučit komunikovat s lidmi pomocí jejich řeči. A o to samé se snaží i tato aplikace. Chce zbořit bariéry mezi Asií a zbytkem světa.

Překladač v tuto chvíli podporuje 13 jazyků. Jde o mix nejpoužívanějších světových jazyků, k nimž se přidaly lokální jazyky jako je korejština, vietnamština a čínština v obou variacích (zjednodušená, tradiční). Mezi základní stavební kameny patří klasický textový překladač. Nejvyšší kvality dosahují zejména překlady z korejštiny do angličtiny a naopak.

S nesrozumitelnými znaky na značkách, v obchodech a ulicích pomůže překlad z obrázku. Potřeba je k tomu pouze fotoaparát, s nímž fotografii pořídíte. Papago ji zanalyzuje a předloží vám přeložený text ve vybraném jazyce. Vhod přijde i režim konverzace, během něhož je váš hlas a hlas vašeho partnera překládám v reálném čase.

K zahození ale nejsou ani další funkce. Slovník použijete pro překlad jednotlivých slovíček a vyhledání jejich synonym. Papago zvládne přeložit i celý web či aplikaci. Pomůže k tomu tzv. Papago Mini.

Výhody Naver Papago

  • Velké množství funkcí
  • Kvalitní překlad
  • Skvělé uživatelské prostředí

Nevýhody Naver Papago

  • Málo podporovaných jazyků

SayHi

  • Počet jazyků: více než 40
  • Podpora češtiny: ano
  • Cena: zdarma
  • Dostupné na: Android, iOS

Pro komunikaci s cizincem přes telefon můžete využít výše zmiňovaných překladačů. Proč ale sahat po aplikacích, kde je režim konverzace pouze jednou z mnoha funkcí, když můžete sáhnout po překladači vytvořeném primárně pro tento účel? Jak už sám název napovídá, SayHi je pomůcka pro samouky, která je vhodná i pro konverzace s cizinci.

SayHi funguje jednoduše. Vyberete dvojici jazyků. Nejprve ten, kterým budete mluvit vy, a následně ten, do něhož chcete svoje hlasové a textové zprávy překládat. Pak už stačí zmáčknout příslušné tlačítko a počkat na odezvu. Při rozhovoru s cizincem tak můžete mluvit do telefonu a nechat aplikaci, aby odvedla práci za vás.

Aplikace je vhodná i pro studium. Studenti díky okamžité odezvě si mohou jednoduše poslechnout výslovnost jednoho ze 32 podporovaných jazyků. Jedním ťuknutím pak zkopírují textové zprávy a pošlou si je třeba na email či na Facebook.

Výhody SayHi

  • Skvělá učební pomůcka a překladač
  • Jednoduché uživatelské rozhraní

Nevýhody SayHi

  • Malé množství funkcí (jednoúčelová aplikace)

TripLingo

  • Počet jazyků: 19
  • Podpora češtiny: ne
  • Cena: zdarma
  • Dostupné na: Android, iOS

Potřebujete aplikaci, která vám pomůže nejen s překladem, ale nabídne i něco navíc? Pak jste na správné adrese. Z TripLingo se totiž stal ideální společník pro každého cestovatele. Nabízí široké spektrum funkcí, pomůže vám překonat jazykovou bariéru a k tomu vás připraví i na místní kulturu a zvyky.

Učte se za pochodu

Přípravu na dovolenou můžete začít už ve svém telefonu. Využijte lekcí v aplikaci TripLingo, díky nimž se naučíte základům vybraného jazyka a dalším nezbytným znalostem. K lepšímu zapamatování informací jsou k dispozici kartičky se shrnutím. Svoje znalosti si pak ověříte kvízech.

Velice zajímavé jsou také funkce, s nimiž se dokonale připravíte na místní kulturu. Zjistíte základní informace o obyvatelstvu a zdejších zvyklostech. Díky dalším pomůckám zase budete vědět, jak vysoké očekávají v dané restauraci dýško a snadno si přepočítáte měnu. Zajímavá je také možnost telefonovat zdarma přes Wi-fi.

Překlad na prvním místě

Podobných vychytávek nabízí TripLingo více. Během dovolené v cizí zemi je ale nejdůležitější překonat jazykovou bariéru. Bez té si totiž zdejší pobyt neužijete naplno. S hlasovým překladačem si s ní ovšem poradíte opravdu jednoduše V případě potřeby vám pomůže i profesionální překladatel, kterého je možné objednat během několika minut přímo v aplikaci.

Nepodceníte-li přípravu, vystačíte si pouze se slovníkem. Ten vám v případě potřeby poskytne pomoc v podobě dvou tisíc frází pro vybraných 13 jazyků. Více než 30 tisíc z nich si můžete i přehrát. Během chvíle tedy budete vědět, jak dané slovíčko vyslovit.

Výhody TripLingo

  • Skvělá pomůcka pro cestovatele
  • Velké množství doplňkových funkcí
  • Slovník je dostupný i offline

Nevýhody TripLingo

  • Menší množství jazyků

TextGrabber

  • Počet jazyků: více než 100
  • Podpora češtiny: ano
  • Cena: zdarma
  • Dostupné na: Android, iOS

TextGrabber ušetří spoustu času. A to nejen těm, kteří potřebují přeložit text. Jedná se totiž o aplikaci, která slouží primárně k překladu textu z obrázku. A k tomu přibaluje i několik zajímavých funkcí, bez nichž si po prvním použití nebudete umět představit život.

Začněme samotným překladem. Ten umožňuje lokalizaci textů pomocí fotoaparátu. Tento úkon zvládá v reálném čase. Co to znamená? Úsporu času. Nic totiž nemusíte fotit. Stačí pouze zamířit a počkat, než si s úkolem TextGrabber poradí. Překlady dokáže realizovat ve 100 jazycích, pokud jste připojeni k internetu. Bez něj se výběr smrskne na pouhou desítku.

Mezi nejzajímavější funkce patří přizpůsobitelná velikost písma. Takže i lidé se zrakovou vadou budou mít možnost výsledek snadno přečíst. Veškeré překlady se pak ukládají do historie. Odtud si je můžete snadno a rychle prohlédnout znovu. Nebo si je nechte přehrát a poslechněte si výslovnost jednotlivých frází.

Díky unikátní technologii vyvinuté společností ABBYY překládaný text nezůstane pouze holým textem. Během několika vteřin se obsah na obrázku zdigitalizuje a veškeré odkazy, telefonní čísla, emailové a poštovní adresy se stanou interaktivní. Snadno si tak zavoláte nebo pošlete email bez nutnosti manuálního přepisování.

Výhody TextGrabber

  • Možnost offline překladu
  • Digitalizace přeloženého textu
  • Jednoduché rozhraní

Nevýhody TextGrabber

  • Některé jazyky je potřeba dokoupit

Nejlepší rozšíření pro prohlížeče

Člověk zpohodlněl. I proto si neustále hledá cestičky, jak si zjednodušit práci. Úsporu času a energie vám přinesou i rozšíření pro prohlížeče. S jejich pomocí přeložíte požadovaný text či webovou stránku jedním kliknutím. A v tomto výběru vám přinášíme ta nejlepší rozšíření.

Google Překladač

  • Počet jazyků: více než 100
  • Podpora češtiny: ano
  • Cena: zdarma
  • Dostupné na: Google Chrome

S tímto rozšířením budete mít nejpopulárnější překladač vždy po ruce. Jedním kliknutím přeložíte frázi, text i celou webovou stránku. Ušetříte tak spoustu času a úsilí, které byste jinak věnovali manuálnímu překladu.

Co tedy toto rozšíření umí? Jak už jsme zmiňovali v prvním odstavci, alfou a omegou je zejména překlad webových stránek. Překladač Google bude tiše odpočívat, dokud nenavštívíte cizojazyčnou stránku. Když se tak stane, zeptá se vás, jestli si ji přeje přeložit. Pokud vám bude neustále vyskakující okénko vadit, můžete si tuto možnost v nastavení vypnout. Poté ale budete muset překládat stránky manuálně.

Naštěstí to není nic těžkého. Stačí dva kliky a stránka v mžiku promění cizojazyčný obsah v lokalizovaný. Stejným způsobem lze překládat i jednotlivá slovíčka. Nejprve je ale musíte označit a až potom zadat pokyn k překladu.

Největší nevýhodou tohoto rozšíření je fakt, že je v „plné palbě“ dostupný pouze na domovském Google Chrome. Pokud jej budete chtít dostat například do Firefoxu nebo Opery, bude zapotřebí špetka improvizace. Chcete-li vědět, jak na to, přečtěte si tento článek, v němž se tomuto problému dopodrobna věnujeme.

Výhody Google Překladače

  • Kvalitní překlad na dvě kliknutí
  • Velké množství jazyků

Nevýhody

  • Otravné vyskakovací okno (dá se vypnout)

Microsoft překladač

  • Počet jazyků: více než 60
  • Podpora češtiny: ano
  • Cena: zdarma
  • Dostupné na: Edge

I Microsoft má svůj vlastní prohlížeč a překladač. A když tyto dva nástroje spojíte, získáte poměrně zajímavou pomůcku pro prohlížení cizojazyčných webů. Na dvě kliknutí přeložíte označený text, ale i celou webovou stránku do jednoho z vybraných jazyků. Toto rozšíření jich podporuje celkem šedesát, takže rozhodně bude z čeho vybírat.

Jaká je kvalita překladu? To záleží na typu a obsahu textu. S technickými a odbornými články bude mít Microsoft překladač problémy. Obecné články ovšem přeloží poměrně srozumitelně. Chybám typické pro strojové překlady se nevyhne, i tak jde skvělé rozšíření, které by si měl nainstalovat každý uživatel prohlížeče Edge.

Výhody Microsoft překladače

  • Široké spektrum podporovaných jazyků
  • Jednoduché ovládání

Nevýhody Microsoft překladače

  • Pouze pro Edge

Mate Translate

  • Počet jazyků: více než 100
  • Podpora češtiny: ano
  • Cena: zdarma
  • Dostupné na: Opera, Firefox, Safari, Edge

Překladač Google sice na ostatních prohlížečích chybí, těm to ale vůbec nemusí vadit. Mají totiž svoji vlastní alternativu, která nese název Mate Translate. Jde o předělávku aplikace pro mobilní zařízení a počítače, s níž vás od ideálního překladu budou dělit pouze dvě kliknutí.

Mate Translate mluví 103 jazyky. Celé stránky, dlouhé texty i krátké fráze tedy přeložíte téměř z jakéhokoliv jazyka. Z výsledných překladů si pak můžete vytvořit slovníček frází a ten využívat i na dalších platformách díky synchronizaci. Pokud si tedy pořídíte aplikaci pro PC, veškerý uložený obsah se přenese i tam.

Zní to lákavě, že? Pokud ale nechcete vytáhnout 30 dolarů z vaší peněženky, nechte si zajít chuť. Tedy alespoň v Safari, kde tuto částku budete muset zaplatit. Rozšíření pro Operu, Firefox a Edge je naštěstí zcela zdarma.

Výhody Mate Translate

  • Dostupný na většině nejpoužívanějších prohlížečů
  • Velké množství podporovaných jazyků
  • Synchronizace mezi zařízeními

Nevýhody Mate Translate

  • Za rozšíření pro Safari si musíte připlatit

Rikaikun

  • Podporovaný jazyk: japonština
  • Podpora češtiny: ne
  • Cena: zdarma
  • Dostupné na: Chrome, Opera

Náš výběr ukončíme zajímavým rozšířením pro všechny milovníky japonské kultury. To nese název Rikaikun. Hned na začátku vás ale upozorníme, že překlady dlouhých i kratších textů s jeho pomocí budete provádět jen těžko.

K čemu je tedy dobrý? Díky jeho schopnosti překládat jednotlivá japonská slova pouhým namířením kurzoru na danou frázi šetří čas. Samoukům a studentům japonského jazyka takto může snadno pomoci s překlady a učením. S Rikaikun totiž nemusíte mít strach, že dojde ke změně významu celé věty. Překlad totiž budete mít na starost vy. Rozšíření vám pomůže pouze v případě nouze.

Aplikace naleznete v obchodech Opera a Google Chrome. Majitelé zařízení od Applu však nemusí zoufat. Jako rozšíření pro Safari totiž vznikl Safarikai, obdobný projekt, který je přímo inspirovaný Rikaikunem. Umí to samé a kvalita je taktéž na stejné úrovni. O nic tedy nepřijdete.

Výhody Rikaikun

  • Velice rychlý překlad slov a frází
  • Vhodný pro studenty a samouky

Nevýhody Rikaikun

  • V kombinaci s dalšími rozšířeními může způsobovat neplechu

Bonus

V jednom z posledních článků jsme se rozšířením pro prohlížeče věnovali podrobněji. V tomto článku naleznete i test kvality překladu i návody, jak rozšíření nainstalovat na různých prohlížečích. Pokud tedy chcete vědět víc a prohlédnout si i případné alternativy, neváhejte si jej přečíst.

Závěr

V tomto přehledu jsme vám ukázali hned několik nejlepších překladačů rozdělených do různých kategorií. Pokud je budete správně používat, stanou se brzy nepostradatelnými pomocníky a společníky. Mějte ale na paměti, že strojový překlad stále není natolik kvalitní, aby mohl překonat ten lidský.

Doba se sice posunula. S implementací neuronových sítí a strojového učení kvalita strojových překladů vzrostla. Zlepšuje se každým dnem. V tuto chvíli ale nejsou výsledky přesné a stoprocentní. U důležitých textů, dokumentů či sdělení byste tedy měli vsadit na svoje vlastní znalosti. A pokud nejsou na dostatečné úrovni, svěřte je do rukou profesionálů.

Co se týče jednotlivých frází, tak na tomto poli překladače excelují. Slovíčka jsou totiž kontrolovaná odbornou i laickou veřejností, k chybám tedy dochází jen zřídka. Každý překladač také svoje slabé i silné stránky. Mezi ně může patřit překlad technických, ale také obecných textů. Před využitím služeb některého z výše uvedených překladačů se tedy ujistěte, jestli je pro vás účel vůbec vhodný.

S oddělením zrna od plev vám pomohou následující články:

Ve zmiňovaných článcích jsme jednotlivé překladače podrobili testům a zjistili, pro jaký účel se nejlépe hodí. Až tedy příště budete hledat překlad specifického textu, budete vědět, na jakou službu se obrátit.