Recenze nejlepších anglicko českých slovníků

Anglicko český slovník - nejlepší slovníky

Kvalitní anglicko český slovník se hodí vždy. A to i v době, kdy trh ovládají elektronické překladače slovníky. O tom, proč se vám bude hodit i tištěný pomocník, jsme psali v našem starším článku. Tentokrát si vybereme ty nejlepší anglicko české slovníky, které se vám budou hodit nejen v zahraničí a při studiu.

Obsah článku

Nejlepší anglicko české slovníky

Význam tištěných slovníků v posledních letech výrazně poklesl. V některých odvětvích se bez nich ale stále neobejdete. Přijdou vhod při státních zkouškách, stejně tak na dovolené. V následujících řádcích jsme si tedy připravili přehled těch nejlepších slovníků, které by vám neměly chybět.

Oxfordský studijní slovník

Oxfordský studijní slovník

Tento slovník si na dovolenou rozhodně nevezmete. Jedná se totiž o objemnou knížku, která ale vyniká poměrem cena výkon. Nabízí 1 094 stran užitečných informací a překladů, které se budou hodit každému studentovi. Uvnitř naleznete 52 tisíc slov, frází a významů nejen v britské, ale také americké angličtině.

Díky svému zpracování se skvěle hodí i k maturitním zkouškám. Uprostřed totiž naleznete tematické okruhy, podle nichž se můžete řídit během ústních i písemných zkoušek. Fráze jsou kromě českého překladu vysvětleny i anglicky. Pokud se tedy chcete opravdu naučit angličtinu, tento slovník si rozhodně nesmíte nechat ujít.

V internetových obchodech ho pořídíte do 500 korun. V balení navíc naleznete CD-ROM s elektronickým slovníkem a dalším obsahem navíc. Za svou cenu tedy nabízí opravdu velké množství informací a učebních materiálů.

Výhody Oxfordského studijního slovníku:

  • Výborný poměr cena/výkon,
  • studijní materiály dostačující pro státní zkoušky,
  • velké množství frází a slov,
  • v příloze naleznete CD-ROM s elektronickou verzí slovníku.

Nevýhody Oxfordského studijního slovníku:

  • Zpočátku méně přehledný (velké množství frází).

Česko anglický, anglicko český slovník

Anglicko český a česko anglický slovník

U zkoušek vám ho nejspíš nepovolí, do domácnosti vám ale přijde vhod. Jedná se totiž o malého pomocníka, kterého můžete skladovat doslova kdekoliv. Během cest ho stačí strčit do kapsy, případně položit na stůl, kde ho budete mít pořád po ruce.

Oproti výše zmiňovanému Oxfordskému slovníku je o poznání menší. Má jen 480 stran a výrazně menší šířku i výšku. Jeho obal je navíc zpracován do měkké, plastové vazby, která brání jeho poškození. Uvnitř se pak nachází dostatek informací především pro začátečníky.

Na téměř 500 stránkách naleznete nejnovější slovní zásobu, základní gramatiku a procvičování výslovnosti. Se slovníkem si procvičíte i ty nejpoužívanější fráze, abyste se na své dovolené v zahraničí neztratili. Pořídíte ho za méně než 200 korun.

Výhody tohoto slovníku:

  • Miniaturní a odolné balení,
  • dostatečné množství slovíček,
  • vhodné na cesty.

Nevýhody tohoto slovníku:

  • Nevhodné na státní zkoušky,
  • nevhodné pro pokročilé angličtináře.

Velký anglicko český slovník Lingea

Velký slovník Lingea

Větší anglicko český slovník byste na trhu hledali jen těžko. Velký anglicko český slovník od společnosti Lingea totiž bude vaším nenahraditelným pomocníkem nejen pro profesionální překladatele. Kniha přijde vhod i studentům, kteří se chtějí naučit něco nového.

Slovník se může pyšnit neuvěřitelným počtem 108 tisíc hesel a 445 tisíci překlady. Je sice všeobecně zaměřen, ale pokrývá i odbornou terminologii. Najdete tu tedy i ekonomické, právní, vědecké i technické termíny. Další strany zabralo 90 tisíc příkladů, idiomů a dalších běžně užívaných frází. A to i takových, které v jiných slovnících nenajdete.

Velký anglicko český slovník Lingea toho nabízí opravdu hodně, oproti výše zmiňovaným slovníkům ale také stojí o něco více. Koupíte ho přibližně za 1 490 Kč. Některé obchody nabízejí i cenu kolem jednoho tisíce. I přesto je jeho cenovka o poznání vyšší než u konkurence.

Výhody Velkého slovníku Lingea:

  • Obrovské množství frází a termínů,
  • vhodný nejen pro překladatele,
  • dostupný i v elektronické podobě.

Nevýhody Velkého slovníku Lingea:

  • Vysoká cena (více než tisíc korun).

Kapesní anglicko český slovník

Anglicko český kapesní slovník

Pokud vám nevyhovuje velký slovník Lingea, pak vám ta samá společnost přináší zmenšenou verzi. Počet stánek je poloviční. Zmenšený je i celý slovník, který si tak nyní můžete vzít s sebou na cesty. Ubyl i obsah. To, co zůstalo, vám ale plnohodnotně vystačí nejen pro studia.

Uvnitř naleznete celkem 35 tisíc hesel, 43 tisíc významů a více než 2,5 tisíce frází. Zajímavým doplňkem je i několik desítek stran konverzačních obratů a stručný přehled gramatiky. Ten vám pomůže především případě, že si ji chcete osvěžit. Pokud se ji chcete naučit, může vám taktéž posloužit velice dobře.

Ba co víc, uvnitř naleznete i další informace nad rámec slovníku. Najdete tu například kontakty na české ambasády v zahraničí, jednotky a míry, orientační mapky, adresy i krizová telefonní čísla pro různé země. Zkrátka vše, co byste na cestách mohli potřebovat.

Výhody Kapesního slovníku Lingea:

  • Dostatečné množství frází,
  • doplňkové informace,
  • velice příznivá cena (zhruba desetina ceny Velkého slovníku Lingea).

Nevýhody Kapesního slovníku Lingea:

  • Do kapsy je příliš velký.